Centro Cultural Mexicano

Mexican Cultural Center
111 South Independence Mall East, Suite 310
Philadelphia, PA 19106

ph: 215-922-4262 x 530
fax: 215-923-7281

info@mexicanculturalcenter.org

  • Home
  • Membership / Membrecias
  • Donations
  • Calendar
  • About Us - Nosotros
  • Upcoming Events
    • Purchase tickets
  • Events Archive
    • 2012
    • 2011
    • 2010
    • 2009
    • 2008
  • BECA DR. JOSE CASTILLO
  • Videos
  • Sponsors - Patrocinadores
  • Links
  • Festival 2011

Posada (Holiday Party)

Membership Reception

"Posada"

"Recepción para Miembros"

December 2011

Every December, the Mexican Cultural Center treats its members, sponsors and volunteers with a joyful holiday party (POSADA) with Mexican food & drinks, piñatas and punch to the rhythm of our traditional Christmas songs.

El diciembre de cada año el Centro Cultural Mexicano consiente a sus miembros, patrocinadores y voluntarios con una alegre Posada con comida mexicana, bebidas, y ponche al ritmo de nuestras tradicionales canciones navideñas.

If you are interested in attending please become a member now!

Si está interesado en asistir por favor vuélvase miembro ahora!



Pictures / Fotos 


 

"Authentic Mexican Food Demonstration"

"Demostración de Autentica Comida Mexicana"

Wednesday, Nov. 16TH 2011 

 Commemoration of the Mexican Revolution
Conmemoración de la Revolución Mexicana

Pictures / Fotos 


 

"De la cocina al ojo" Exhibition

"A Glimpse Into the Kitchen"

Oct. 24th - Nov. 20th

cocina al ojo

Photography exhibition/ Exhibición fotográfica:
 
Many of the pieces were from the famous photographer Casasola
from the 20th century.  

Muchas de las piezas eran de la época del siglo 20
del famoso fotógrafo Casasola.

Pictures / Fotos




Day of the Dead

"Día de Muertos" 

Wednesday, November 2

Altar Exhibition Oct. 28th - Nov. 10th

 

                     Dedicated to the artist/ Dedicado al artista:

                                         Jose Guadalupe Posada

     The artist, Veronica Ponce de Leon gave a presentation (in both English and Spanish) of her work and about the traditional “Day of the Dead” celebration on:

    La artista Veronica Ponce de León hizo una presentación (en ingles y en español) acerca  de su trabajo y de la tradicional celebración  del“Día de Muertos”. 

Pictures / Fotos


Polo Match.

México VS USA

Sunday, September 25, 2011

Mexico Polo Team

                    Polo Match at the Brandywine Polo Club, friendly game betwen Mexico and the USA

Juego Amistoso en el Brandywine Polo Club entre México y Estados Unidos.

Pictures / Fotos

___________________________________________________________________

 Mexican Independence Day Festival 2011

Festival de la Independencia de México 2011 

 

Mexican Festival 2011 Consul

We celebrated our 201 Anniversary of Mexican Independence on September in our traditional festival at Penn's Landing.

Our guests had a taste of the rich Mexican culture and participated in this event to learn about and reflect on Mexico's past, while witnessing the traditional      Grito de Independencia, a shout led by the Consul of Mexico in Philadelphia,           Carlos Giralt, commemorating the beginning of the fight that led                      Mexico to be a free country.

 

Celebramos nuestro 201 Aniversario de la Independencia de México en Septiembre    en nuestro tradicional Festival en Penn's Landing


Los invitados disfrutaron de la interesante cultura mexicana y al mismo tiempo aprendieron sobre el pasado de México. Celebraron en vivo el tradicional Grito de Independencia dirigido por el Cónsul de México en Filadelfia, Carlos Giralt Cabrales, conmemorando el principio de la lucha que lleva México a la libertad.

Pictures / Fotos

  ___________________________________________________________________

 

Tertulia: "Leonora" and Celebrating Mexico's Independence

Tertulia: "Leonora" y Celebración Independencia de México

26 de Agosto de 2011

Leonora Carrington

August Tertulia by Raices Culturales Latinoamericanas and the Mexican Cultural Center was "Leonora" and the Celebration of Mexico's Independence. It was offered to our guests a lecture by Dr. Aurora Camacho de Schmidt, Ph.D. on "Leonora" the novel by the Mexican writer, Elena Poniatowska.  Leonora Carrington was a surrealist painter who died in May 2011. Also had Obed Arango talking about the Independence of Mexico as well as dances and much more.

 

La Tertulia del mes de Agosto por Raíces Culturales Latinoamericanas y el Centro Cultural Mexicano fue "Leonora" y la Celebración de la Independencia de México. Se ofreció una charla por la profesora Aurora Camacho sobre "Leonora" la novela de la escritora Mexicana Elena Poniatowska. Leonora Carrington fue una pintora surrealista, quien falleció el pasado mes de mayo de 2011. También hubo una plática por Obed Arango acerca de la Independencia de México así como bailes mexicanos y más.

Pictures / Fotos

___________________________________________________________________

La Revolución Mexicana y Más Allá

Mexican Revolution & Beyond

 Opening Reception: Friday, June 24, 2011

June 24- July 23, 2011

Lorenzo Homar Gallery

 The exhibition composed of 90 original photographs taken between 1900-1940, from the Casasola Archive, shows historical chronological events from the era of the Mexican Revolution, followed by the new reality that emerged from the Revolutionary War.

Una exhibición compuesta de 90 fotografías originales tomadas durante 1900-1940, de los archivos de Casasola que muestran cronológicamente eventos históricos de la era de la Revolución Mexicana seguida de la nueva realidad que emergió de la Guerra Revolucionaria.

www.editorialcasasola.com

Pictures/Fotos


"Opera Concert & Wine Tasting"

Concierto de Opera y Degustación de Vinos

 Wednesday, June 1, 2011 6:00 p.m.

ACADEMY OF VOCAL ARTS

1920 Spruce Street

 Luis Ledesma & Danielle Orlando

What/Qué: The Consulate of Mexico and the Mexican Cultural Center (MCC) hosted an opera concert and wine tasting event featuring opera singer Luis Ledesma and pianist Danielle Orlando. Ledesma and Orlando have both worked with acclaimed artists sucha as Luciano Pavarotti and Andrea Bocelli.

*New American-Mexican wine Introductory Presenation: ENRIQUEZ WINES

El Consulado de México y el Centro Cultural Mexicano organizaron un concierto de ópera y degustación de vinos presentando al cantante de ópera Luis Ledesma y la pianista Danielle Orlando. Ambos Ledesma y Orlando han compartido escenario con aclamados artistas como lo son Luciano Pavarotti y Andrea Bocelli.

*Presentación del nuevo vino Mexico-Americano: ENRIQUEZ WINES

Pictures/Fotos

VIDEO

 


"Children's Day"

Workshop

 Saturday, May 7, 2011

What/Qué: The celebration of Children's Day at the Please Touch Museum. The Mexican Cultural Center sponsored an Aztec workshop led by César Viveros and Ana Guissel highlighting the Aztec calendar.

La celebración del Día del Niño en el museo Please Touch. El Centro Cultural Mexicano patricinó un taller con César Viveros y Ana Guissel sobre la cultura Azteca incluyendo el calendario Azteca.

Pictures/Fotos





"San Mateo Carnavalero"

5 de Mayo Carnival

 Sunday, April 24, 2011



What/Qué: This parade, also known as Carnaval of Puebla or San Mateo Carnaval, has been held here in Philadelphia every last Sunday of April since 4 years ago. This episode represents our celebration of 5 de Mayo’s battle, where the Mexicans won the French. Around 300 persons participate in this parade with traditional customs and a music band.

Este desfile, también conocido como Carnaval de San Mateo o Carnaval de Puebla, se ha celebrado aquí en Filadelfia el ultimo domingo de abril desde hace 4 años. Este episodio representa nuestra celebración del 5 de Mayo de batalla, donde los mexicanos le ganaron la batalla a los franceses. Alrededor de 300 personas participan en este desfile con las tradicionales costumbres acompañando de una banda.

Pictures/Fotos

 


"Workshop at Sheppard School"

Precolombian Times Workshop


 

What/Qué: The Mexican Cultural Center visited the Sheppard school on Hispanic Cultural Day to give a workshop celebrating precolombian times in Mexico. Activities included demonstrations and crafts. 

El Centro Cultural Mexicano visitó la escuela Sheppard en el día cultural hispano para dar un taller de la celebración de México precolombino. actividades incluyen artes y manifestaciones.

 


"Three Kings Day"

Piñata Workshop

 Thursday, January 6, 2011


What/Qué: The Mexican Cultural Center in collaboration with Casa Monarca, and visual artist Ana Guissel Palma, provided children and families with a Piñata Workshop as part of the 3 Kings Day Celebration, where kids between 5 and 11 years old learned how to make piñatas and decorate them. Snacks, prizes and traditional pastries were provided.

El Centro Cultural Mexicano en colaboración con Casa Monarca y la artista visual Ana Guissel Palma ofrecieron a niños y familias un Taller de Piñatas como parte de la Celebración de Día de Reyes, donde niños de 5 a 11 años aprendieron como hacer piñatas y decorarlas. Se ofrecieron refrigerios, premios y se partió la tradicional Rosca de Reyes.

Pictures/Fotos




Copyright 2009 Mexican Cultural Center. All rights reserved.

Web Hosting by Yahoo!

Mexican Cultural Center
111 South Independence Mall East, Suite 310
Philadelphia, PA 19106

ph: 215-922-4262 x 530
fax: 215-923-7281

info@mexicanculturalcenter.org